INDEX
How “Live O Rec” Removed the “Constraints” of Live Recordings
Which song changed the most from the live performance?
Takagi: “Evening News” is almost like a studio take because Arakawa re-recorded it himself, rather than just using the live take.
Hashimoto: The one I changed the most was “Poly Life Multi Soul.”
Takagi: That one really bends space and time!
Hashimoto: The part with the vocals comes from a different live performance.
Takagi: Yes, that take is from the outdoor performance on July 16, 2022.
Hashimoto: The earlier “outdoors” is a mix of footage shot at Tamagawa from the no-audience streaming event in 2020 and the live performance on June 27 of the same year. Then we transition to the “Poly Life Multi Soul” from the 2022 outdoor performance, which connects to last year’s live version.
Initially, we were mixing with the LIQUIDROOM recording, but later Takahiro suggested including the transition between the “outdoors” and “Poly Life Multi Soul” from the outdoor performance, which he liked. Since there were no hard rules for this project, we just changed the transition.
Arauchi: Aren’t you using takes from different days for the outro as well?
Hashimoto: Yes, the basic track uses the take from December 3, but the ending is from the first day (December 2).
It’s also striking that the introduction to “outdoors” uses audio from the acoustic session filmed at Tamagawa during the COVID-19 pandemic (as opposed to footage used for the no-audience live stream). By presenting the chronological sequence from one song to another, it seems to inadvertently reflect the path that cero has followed up to now. In fact, “outdoors” is one of the oldest songs still in cero’s repertoire.
Takagi: Indeed. It might be interesting to pull out even older archives.
Hashimoto: You remember the sampler that Arapi used in the early days, right? When I was still not a member and used to go see cero as a fan, Arapi was using that sampler to play a reversed vocal sound in “outdoors,” and it was really impressive. We even talked about how it would be interesting to use it again. In the end, it wasn’t used.
Arauchi: We could have used it, you know. We still have that sampler. I’m not sure if it would turn on, though.
Hashimoto: Well, maybe another time.