メインコンテンツまでスキップ
NEWS EVENT SPECIAL SERIES

ジョン・カビラが語る、ラジオの変遷。100年前から残り続けるメディアの凄み

2025.11.5

#OTHER

今年10月から始まったJ-WAVEの新番組『MIDDAY LOUNGE』。月曜から木曜の日替わりナビゲーターをハリー杉山、市川紗椰、クリス・ペプラー、ジョン・カビラが務め、午後の3時間を「新しい自分、新しい世界と出会う旅」に誘う。

グッドミュージックとリラックスしたトーク、リスナーからのメッセージ。「これぞFMラジオ」と言うべき聞き応えに、王道の安心感を覚える。

スマートフォンの普及により、メディアを取り巻く変化のスピードが日に日に早まる現代。「音声のみ」という100年前から変わらないスタイルのラジオが、この時代に発信する意義とは何なのか。

J-WAVE開局当初からナビゲーターとしてマイクの前に座り、まさに同局の顔であるジョン・カビラに、ラジオの核心と未来について話してもらった。

ガラス越しのスタッフが一番近いリスナー

ー『MIDDAY LOUNGE』がスタートしましたが、いかがですか?

カビラ:この時間帯のレギュラーは初めてなので、新鮮ですね。午後の新人という気持ちで臨んでいます。

ジョン・カビラ
1958年沖縄県出身。国際基督教大学(ICU)在学時にカリフォルニア大学バークレー校留学。大学卒業後はCBS SONY(現ソニーレコード)入社。海外との渉外部門に所属し、レコードの資材輸入やアーティストプロモーションのコーディネートなどを担当。サラリーマン時代にはテレビ番組などでミック・ジャガーやボズ・スキャッグス、TOTOなどの通訳もしていた。デニース・ウィリアムスに「ラジオ向きの声ね」と言われた事を忘れかけていた頃、縁あって1988年J-WAVE 開局と同時にナビゲーターに転身。以降はスポーツ番組MC、情報番組MC、テレビ、CM、雑誌、舞台など幅広く活動中。

ー初回の放送では「この時間帯に合わせてゆったりしゃべります」とおっしゃっていました。

カビラ:午前は1日のはじまり。エンジンをスタートさせて、徐々に回転数を上げていく時間ですよね。「いってらっしゃい」と背中を押させていただくような時間です。一方で、この午後1時半から4時半はもうちょっとゆったりまったり、じっくり聞いていただけるのかなと。

ー時間帯が変わるとリスナー層も変わるでしょうし。

カビラ:オフィスで聴取されてる方もいらっしゃると思いますが、ハードワークされている皆さんよりは、それぞれの場所でゆっくり聞いていただける環境の方が多いんじゃないかなと思いますね。

でも、それほど声の演出を意識してはいないんです。私の場合はいかにBGMに乗るかということを大事にしているので。僕らがリスナー層を想定しすぎると、逆に自分たちの中に柵を作ってしまいますから。一番身近にいるリスナーというのは、ガラス越しの副調整室にいらっしゃるスタッフの皆さんなんです。なので、スタッフさんの表情を見ながら、アイコンタクトを大事にしてやっています。

ー唯一顔が見えるリスナーとも言えますね。

カビラ:私の場合は自分の頭の中だけでリスナーを想像して話すというのが難しいので。特にエンジニアさんは放送の音のバランスや送出に関する責任者なので、内容には基本的に関与していませんから、近くて遠い立場なんですよ。なので、エンジニアさんの表情は参考にしています。

ーエンジニアさんが楽しそうにしていると「よし、いいぞ」というような。

カビラ:もしくは「ん?」という表情なら、伝わっていないかもしれないということで、改めて説明したり。ヒントになりますね。

「シアター・オブ・ザ・マインド」。音で描くスタジオの空気感

ーラジオというメディアの特性として、リスナーとの距離の近さがありますが、漠然とした概念としてのリスナーに話しかけるのではなく、目の前の人の反応を具体的に取り込むことが「近さ」につながるんですね。

カビラ:そういうことだと思います。ラジオがパーソナルなメディアであることは、映像がないことも関係しているんですよね。動画と違って、各々が聞いて想起することができる。頭の中で見えているものは、聞いている方々一人ひとり違うんです。これはすごいことだと思います。五感の中で一番情報のカロリーが高いのは視覚だと思いますが、そのストレスがない。とても自由なんです。

ラジオを「シアター・オブ・ザ・マインド」と呼んだりしますが、あなたが心と頭で思い描いている映像をどこまでお聞かせすることができるか、僕たちはそれを日々試されているんですね。なので、紙の資料をあえて触ってみる。なんとも言えないペーパーノイズをマイクを通して聞いていただくことで「ああ、手元に紙があるんだ」と感じられる。それがアクセントになるんです。それがラジオの面白いところであり、醍醐味ですね。

ーただきれいな音が放送されればいいというわけではなく、スタジオの空気感含めてリスナーに伝わることが重要という。

カビラ:そうですね。コロナ禍で変わってしまった部分ではありますが、例えば目の前にゲストがいらっしゃったらハイタッチしちゃうとか、外の景色を説明する時にあえてマイクの前から窓際に移動して話すとか。そうやって音にグラデーションをつけて感じてもらえればと。ラジオならではの遊び心ですよね。テレビだと、カメラの前から消えることはできないですから。

ー先ほどおっしゃっていた「いかにBGMに乗るか」というのは、まず音楽が前提としてあるということで、非常にFM的、J-WAVE的ですよね。

カビラ:ジングルでも「サウンド・スケープ・オブ・トーキョー」、つまり「東京の音の稜線」といっているくらいで。音楽を作ってくださっているアーティストの皆さんには感謝しきれないです。クラシックヒットを流しても、いろんな思い出が蘇る方もいれば、初めて聞く方も必ずいらっしゃる。それが面白いですよ。

RECOMMEND

NiEW’S PLAYLIST

編集部がオススメする音楽を随時更新中🆕

時代の機微に反応し、新しい選択肢を提示してくれるアーティストを紹介するプレイリスト「NiEW Best Music」。

有名無名やジャンル、国境を問わず、NiEW編集部がオススメする音楽を随時更新しています。

EVENTS